Legal Translation in the 21st Century – Specific Skills, Specific Issues – Organizatori

#TranslatingEurope Workshop 2021

#TranslatingEurope
Workshop 2021

AcasăTematicăVorbitoriOrganizatoriÎnregistrare

ORGANIZATORI

AFIT AFIT – Asociația Firmelor de Interpretariat și Traduceri din România

Asociația Firmelor de Interpretariat și Traduceri din România este, în prezent, singura asociație care reprezintă interesele societăților de interpretariat și traduceri pe piața românească. Începând din anul 2005, AFIT ROMÂNIA este membră cu drepturi depline și unic reprezentant al României în EUATC (European Union of Associations of Translation Companies). Printre obiectivele AFIT România se numără profesionalizarea domeniului, îmbunătățirea cadrului legislativ, alinierea la standardele internaționale, facilitarea accesului la informații și noutăți, precum și colaborarea cu alte entități active pe piața de profil din România.

Reprezentanți în echipa de organizare:
– Cristina Panait (Prolingua)
– Constantin Coșoiu (Smart Soft)
– Vlad Radulian (V&V Traduceri)
– Oana Dorobanțu (Casa de Traduceri)

UE Antena Direcției Generale Traduceri – Comisia Europeană

Antena Direcției Generale Traduceri funcționează în cadrul Reprezentanței Comisiei Europene în România și are rolul de a facilita accesul cetățenilor la informații privind politicile Comisiei, prin traducerea și adaptarea la contextul local a comunicatelor de presă și a mesajelor Comisiei. În plus, ea oferă publicului interesat informații cu privire la activitatea Direcției Generale Traduceri și asistă unitatea centrală în organizarea, pe plan local, a unor inițiative precum inițiativa Translating Europe, concursul școlar de traducere Juvenes Translatores sau manifestări dedicate Zilei europene a limbilor (26 septembrie).

Reprezentantul Direcției Generale Traduceri în România:
– Carmen TOMA – Language Officer